«شورشی» یا «معترض»! - نگاهی به رویکرد بی بی سی فارسی در استفاده از کلمات


مسأله‌ای که همواره ذهن مخاطبان بی بی سی فارسی را به خود مشغول کرده، نحوه استفاده این شبکه از کلمات ویژه با بار معنایی خاص است. جواب مدیر این شبکه انگلیسی به سؤال جدی مخاطبین و رویکرد حقیقی بی بی سی فارسی را مرور می‌نماییم./....چرا بی بی سی فارسی که از لندن برای مخاطبان ایرانی برنامه پخش می‌کند، از به کار بردن واژه "تروریست" برای آدم‌کشان داعش ابا دارد و به آن‌ها "پیکارجو" می‌گوید؟ چرا به حوثی‌ها، شورشی می‌گوید ولی به طرفداران خاندان سعود در یمن، "مبارز" و "مدافع" می‌گوید؟ چرا به داعش، "حکومت اسلامی و "دولت اسلامی" می‌گوید؟ و...


+ 
6

- 
0

عرض x طول

دکمه اشتراک گذاري تلگرام ارسال ويدئو در تلگرام

ارسال نظر
CAPTCHA
کد امنیتی زیر را وارد نمایید.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.
نظرات
(برای مشاهده نظرات کلیک کنید)